Прочитываю у известного филолога, вдруг решившего «похудожествовать»: «Солдаты грелись у горящих костров»1 [Выделил. - Л.].
Резонный вопрос: как можно греться у не-горящих костров (дело – 14 декабря)? Можно греться у «дымящих» костров, но у «горящих» греться – парадокс – категорически запрещено; «горящих» в конструкции лишнее, и допустимо в тексте филолухического мальчишки-первокурсника, а не «выдающегося историка русской литературы», изданного под шапкой «Классики отечественной филологии».
Должно быть: Солдаты грелись у костров.
Народы, будьте бдительны: на слове можно погореть; слово отзывается небрежности если не в лоб наповал, то рикошетом, по касательной: входное отверстие с копеечку, на выходе мясное крошево.
Как это – в песне: «А первая пуля, а первая пуля, а первая пу-у-уля ранила меня...»
Кстати, Пелагея «вполне себе ничего» этот стандарт делает, с душой.
1 В.Э. Вацуро. «Северные Цветы». История альманаха Дельвига – Пушкина // В.Э. Вацуро. Избранные труды. М., 2004. С. 52.