likushin (likushin) wrote,
likushin
likushin

Categories:

ИсПЫТаНИЕ ЖаНРОМ

Выводя Аристотеля на авансцену устроенной Пушкиным «храмовой» интермедии с «проповедью» во увещевание бездельных да пьющих крепостных, с указанием на связь между фабулами художественных текстов и мыслями, характерами, поступками авторов, держал я на уме ещё и такой вот, представляющийся довольно любопытным момент…
Княгиня В.Ф. Вяземская (Бартенев записал) уверяла: «Пушкин говаривал, что, как скоро ему понравится женщина, то, уходя или уезжая от неё, он долго продолжает быть мысленно с нею и в воображении увозит её с собою, сажает её в экипаж, предупреждает, что в таком-то месте будет толчок, одевает ей плечи, целует у неё руки и пр.»1  
Тот ещё фантазёр, не правда ль? Но дело здесь не только, да и не столько в «эротической» составляющей Пушкинской фантазии, сколько, может быть, в «механике» и «технологии» творческого процесса. Вот я к чему…                         
Известно, что Достоевский то и дело проговаривал вслух сцены из своих романов, в том числе «убойных», и однажды, будучи летом в гостях на даче, до полусмерти напугал прислугу гостеприимных хозяев, потому кричал среди ночи нечто про «топор» и «убивца» и проч., и проч. Так вот хозяйская прислуга стремглав бросилась к барину своему предупредить, что гость-то того – душегубец, и намеревается, чего недоброго, господ порешить.
Разумеется, господа изволили смеяться. Разумеется, бдительность прислуги тут же была, хоть и в шутку, но вознаграждена.
Однако же и не покидает меня убеждённость в том, что Пушкин именно что разыграл сцену «проповеди», разыграл «вслух», прилюдно, испытал «народ» явлением на амвоне лица, к священству допуска не имеющего. Цель? По мне, всё просто: проверить вероятие скрещенья жанров – собственно проповеди и «профилактической беседы» полицейского чина с «контингентом».
Закономерный вопрос: есть ли основанья для столь фантазийного предположения – об «испытании жанром»?
Есть. Сколь ни странным, может быть, кому покажется, но есть.

1 Цит.по: В.Вересаев. Пушкин в жизни. М.-Л. 1932. В 2-х тт. Т.2. С. 31.
Tags: смыслы
Subscribe

  • СМеЩеНиЕ

    Прочитываю, у Ю.Лотмана: « Распечатывание полицией писем с целью политического надзора было в России в ходу со времени Екатерины II (ввёл его…

  • КАТеГОРиЯ ДыРКи

    Не далее как вчера задавался я вопрошанием: как можно быть в Пушкине – уверенным? По мне, вопрос – риторическая, "дырявая"…

  • ЯЗЫКоЗНАМеНьЕ

    Пушкин, собственноручно. Анекдоты в Table Talk («Застольные беседы»), XXVIII (Москва, 1830 год, перед отъездом в Болдино): «Я…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments

  • СМеЩеНиЕ

    Прочитываю, у Ю.Лотмана: « Распечатывание полицией писем с целью политического надзора было в России в ходу со времени Екатерины II (ввёл его…

  • КАТеГОРиЯ ДыРКи

    Не далее как вчера задавался я вопрошанием: как можно быть в Пушкине – уверенным? По мне, вопрос – риторическая, "дырявая"…

  • ЯЗЫКоЗНАМеНьЕ

    Пушкин, собственноручно. Анекдоты в Table Talk («Застольные беседы»), XXVIII (Москва, 1830 год, перед отъездом в Болдино): «Я…