?

Log in

No account? Create an account
АДеПТ ИГРы - Олег Ликушин

> Recent Entries
> Archive
> Friends
> Profile
> My Website

Links
«День Нищих»
блог «Два Света»
Формула (фантастическая повесть)
Ликушин today
«Тот берег»

March 1st, 2014


Previous Entry Share Next Entry
12:53 pm - АДеПТ ИГРы
- Мыслимо ли, чтобы поэт пережил свой яд!
А.Иванников
- И невозможное возможно, дорога дальняя легка.
А.Блок
Cette histore infâme!* Это «Высота падения» и её «Эпизоды» и вставочки в неё, часто, наверное, кажущиеся сущей безделицей, вздором. И всё же эта «высота» и эти «эпизоды» и этот вздор много прямее и по-дурацки хитроумнее истории Великого инквизитора, превращонной Василием Розановым в «Легенду» о нём. Прямее и хитроумнее, и потому ничто в сравнении с «Легендой». Это своего рода «игра в бисер», затеянная с мимобеглым Читателем; игра, правил не знающая – оттого, что она сама есть своё правило, правило «в себе» и «для себя»:
«Дело в том, что соревнование в шахматных задачах происходит не между белыми и чёрными, а между составителем и воображаемым разгадчиком (подобно тому, как в произведениях писательского искусства настоящая борьба ведётся не между героями романа, а между романистом и читателем), а потому значительная часть ценности задачи зависит от числа и качества “иллюзорных решений” – всяких обманчиво-сильных первых ходов, ложных следов и других подвохов, хитро и любовно приготовленных автором, чтобы поддельной нитью лже-Ариадны опутать вошедшего в лабиринт». **
«Если бы» под текстом не стояла подпись г-на Набокова, я бы выставил свою – Ликушин. Однако снял бы «шахматные задачи», как нечто совершенно, на мой взгляд, чуждое смыслу высказывания, целиком и полностью принадлежащего Литературе, и только Литературе, без метафорических обременений Божественной Лёгкости Ея Величества – нашей самовластной и предсказуемой, но, вот вам крест, только великими трудами души и сердца постигаемой Госпожи.***

* Это мерзкая история! (франц.).
** В.Набоков. Другие берега. М., 2001. С. 195-196.
*** См., например: «... детерминизм – гипотеза, на которой зиждется легитимация через результативность: она определяется отношением вход-выход. Нужно допустить, что система, в которой осуществляется вход, стабильна и послушно следует правильной “траекторией”, в отношении которой можно установить постоянную функцию, а также отклонение, позволяющее правильно прогнозировать выход». - Ж.-Ф. Лиотар. Состояние постмодерна. М., 1998. С. 130.

(26 comments | Leave a comment)

Comments:


[User Picture]
From:krajn
Date:March 1st, 2014 09:17 am (UTC)
(Link)
Кстати (или в ванну), Вы знаете, что шахматный этюд в конце книги - фейк?
Это не шахматная задача, она не имеет решения.
[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 09:19 am (UTC)

Фейк фейку рознь

(Link)
Точно как не имеет решения задача "идеального государства" и человека вообще.
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 1st, 2014 09:21 am (UTC)
(Link)
разница между гением и человеком дюжинным состоит в том, что гений одним-двумя словами преодолевает такую невозможную пропасть, которую человек обычный затруднился бы описать на десяти страницах. Это уже за гранью обычного, это принадлежит к мирам божественным. только и всего.
[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 09:25 am (UTC)
(Link)
Ну да, если помнить про "краткость - сестру таланта". Но вот Толстой преодолевал, преодолевал - всю жизнь, Достоевский преодолевал, преодолевал, Пушкин преодолевал, преодолевал... Отчего на одном-двух словах не остановились? Ведь преодолевали-то во всю свою жизнь одно препятствие, одну пропасть.
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 1st, 2014 09:38 am (UTC)
(Link)
К Толстому не чувстую симпатий... отношусь с опаской, обхожу стороной, при понимании его несомненных достоинств - не могу принять сердцем, не могу, Анну Каренину - стыдно сказать - физически не смогла дочитать - это я-то! воротит с души, что-то не то чувствую. Тяжко.
А Пушкин.. что Пушкин? он все преодолел, одним легким полетом, давно прилунился _там_, каждое слово совершенно. Например - помните описание царевны шамаханской: молчалива, спокойна, достойна - безо всякой дешевой проституточной суеты.. Или про месяц: как он с _левой_ стороны его сопровождал уныло при провале, и с _правой_ стороны - при удачном визите.. или - "язвою лобзаний" - как еще можно короче описать страстный укус при сношении с амазонкой? бесконечные смыслы...
Или: "лет чрез пятьсот Россию верно пересекут шоссе и там и тут" (не ручаюсь за точность цитаты, но смысл таков). А ведь он состоял в масонском обществе и срок в пятьсот лет указан не просто так, а на основании расчетов. Нам осталось подождать триста лет; срок немалый, но он внушает оптимизм long term - с Россией всё будет в порядке.
[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 09:44 am (UTC)
(Link)
Это-то я понимаю. Но дело, по-моему, в том, что "мгновенность" "преодоления" - заблуждение. Одна и две строчки, одна и две страницы гениального полёта гения не дают. Такие строчки и страницы можно отыскать у множества авторов, и частота попаданий в "эфир" - критерий более чем ненадёжный. Тут другое работает (мне так кажется).
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 1st, 2014 09:47 am (UTC)
(Link)
Это да, случайные попадания бывают даже у меня, но стабильных-то результатов я не покажу! увы мне и прочим рядовым товарищам.
А что работает, по вашему мнению?
[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 10:14 am (UTC)
(Link)
Помилуй Бог! Да Вы просто Пилат с его вопрошанием: "Что есть истина?"
:)
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 1st, 2014 10:28 am (UTC)
(Link)
Ну что ж; Вы сами вызвались, упомянув про "другое"!:-)
Иначе я бы не стала настаивать)
[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 10:30 am (UTC)
(Link)
Я держал на уме сказанное Достоевским в "Пушкинской речи" - о том, что "Пушкин оставил нам тайну". И Достоевский оставил "тайну". Вот "тайна"-то и работает. Великая тайна. )
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 1st, 2014 10:34 am (UTC)
(Link)
И ведь не поспоришь с вами)

Да...

Тайна смысла (или смыслов?)

[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 10:46 am (UTC)
(Link)
Тайна человека. Это прежде всего.
Что до смысла и смыслов, то есть неплохой пример для рассуждения.
В "Братьях Карамазовых" Алёша пытается научить философа Ивана, что если суметь полюбить жизнь «прежде логики, <...> непременно чтобы прежде логики» (210; 14), тогда и смысл удастся понять, и спасение не за горами, остаётся «воскресить мертвецов», «которые, может быть, никогда и не умирали»; тех самых мертвецов, что покоятся в обратившейся в кладбище «стране святых чудес», Европе.
Ну, сотня и тысяча толкователей этого постулата "всё объяснили", и "правильно" объяснили, и даже с "христианской точки зрения".
Однако есть такой писатель - Н. Лесков, а у него есть повесть «Гора (Египетские повести)», 1888 года. Так вот, у Лескова, дающего «повести» из первых, из «детских» времён Христианства, персонаж по имени Зенон говорит Нефоре, красавице, обещающей ему море страстной любви: «Нельзя жить без рассуждения», т. е. без смысла. Нефора интересуется – «отчего так?», и Зенон отвечает ей, что это так потому, что он христианин, и Христианство есть единственное средство «бороться с природой», бороться чтобы победить её.
То есть ровно наоборот.
Лесков, известно – давний оспориватель Достоевского, ещё при жизни последнего; но в этом эпизоде он, умышленно или нет, но возражает не самому Достоевскому, но вполне, ко времени создания Лесковым «Египетских повестей», вызревшей и проявившей свой господство догме об Алёше Карамазове, как «русском иноке» («образцовом христианине») и тем уже «Христе»: Лесковский Зенон прямо оспоривает Алёшин тезис о том, что для «воскрешения мертвецов» (и себя, «воскресителя», в их числе) необходимо полюбить жизнь-природу, безо всякого поиска смысла в ней, без рассуждения, без логики, без преодоления, именно по системе ланкастерских школ – тупо, покорно, механически. Или, что то же самое - по Жан-Жаку Руссо, с его "естественным человеком" и "истиной" "естественного права и проч.
Так вот - что верно здесь?
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 2nd, 2014 02:08 am (UTC)
(Link)
Алеша - про жизнь вообще, как драгоценный дар,
Зенон - про жизнь, как человеческо-плотское, в противовес духу.

как-то так, и в этом я не вижу противоречия
[User Picture]
From:likushin
Date:March 2nd, 2014 06:44 am (UTC)

как-то так не считается :)

(Link)
Замечательно. Достоевскому так примерно и учат. Извольте объяснить тогда следующее:
1. из каких именно слов этого персонажа Вы сделали столь "драгоценный" вывод; в каком месте беседы Алёши и Ивана этот первый объявил о "даре", о "жизни вообще" и проч., без "противовеса".
Напомню, что в этой как раз точке разговора дело скатывается к "некромантии" - к рецепту "воскрешения мертвецов"; я так понимаю - во плоти и/или в духе; я так понимаю - об аналогичном "воскрешении" этот персонаж будет врать мальчишкам в заключительной сцене первого романа дилогии.
2. Если мы имеем данностью, что Алёша: а) образцовый христианин; б) христианин, преодолевающий "человеческо-плотское, в противовес духу" (иначе какой он христианин вообще); каким образом может сделаться так, что два образцовых христианина, два православных христианина, созданные двумя православными авторами, на одном и том же предмете, в аналогичной ситуации (Алёша говорит Ивану о том, что "нутром и чревом хочется любить", т.е. ровно о том, о чём говорит Нефора Зенону), повторю - каким чудом эти два православные персонажа двух православных авторов могли оказаться по разные стороны "баррикад"?
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 2nd, 2014 08:08 am (UTC)

Re: как-то так не считается :)

(Link)
не буду спорить)
[User Picture]
From:likushin
Date:March 2nd, 2014 08:22 am (UTC)

Re: как-то так не считается :)

(Link)
Посыпая голову пеплом: "Сбежала Мальвина!.."
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 1st, 2014 09:39 am (UTC)
(Link)
А что вы думаете о "Шахматной новелле" Цвейга? Мне очень интересно и ценно ваше мнение.
[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 10:10 am (UTC)
(Link)
Я только что "освежил в памяти" этот текст. Отвечу Вам словами покойного Александра Иванникова, слова которого выставлены в эпиграфе, "диалогом" с Блоком (не знаю - угожу Вашему исканию или нет). Две фразы:
1. Надо принять одиночество ("одинокость") как программу жизни. Не внешнюю, а внутреннюю.
2. Сальери - это струсивший Моцарт.
А новелла замечательная.
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 1st, 2014 10:23 am (UTC)
(Link)
Спасибо Вам.
Иванников умница.
1) + много. Да.
2) ? ... :-( ..... грустно, не хочется думать про это

Да, новелла прекрасна. Цвейга люблю больше Ремарка.

Edited at 2014-03-01 10:26 am (UTC)
[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 10:28 am (UTC)
(Link)
Царствие Небесное Александру. Читаю теперь посмертный его двухтомник: и по френдовству в жужжалке любил его, а теперь так вааще, как говорится. Дочитаю - слова буду строить.
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 1st, 2014 10:31 am (UTC)
(Link)
Много что-то людей стало уходить, то ли мы стареем, то ли умирают все молодые. Грустно про Иванникова, хоть я и не знала его лично.

А с Виктором Топоровым не были Вы знакомы? Мне недолго довелось с ним общаться, но он глубокое впечатление произвел. Очень сожалею о нём.
[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 10:36 am (UTC)
(Link)
Нет, не знаком я был лично ни с Иванниковым, ни с Топоровым. Что до смерти "вообще", то ведь "оптимизм не отрицает трагического мiровоззрения". Но вот трагическое мiровоззрение начисто отрицает оптимизм. Попробуйте-ка меж этих двух стульев удержаться - вне игры, не знающей правил.
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 1st, 2014 09:45 am (UTC)
(Link)
Про Достоевского: язык его ужасен, чудовищен... по сравнению с легким, совершенным, отточенным Пушкинским; он тяжеловесен, неровен, он попросту рваный. Но он стреляет один раз - и прямым попаданием в сердце, на разрыв, его страшно читать, он жестче, тяжелее Пушкина. Не сильнее... на равных, но Пушкин светел, а Достоевский... на разрыв.
[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 10:13 am (UTC)
(Link)
Но разве в этой разнице дело? И Пушкин, и Достоевский, каждый взятый вне каких-либо сравнений, гармоничны - в том смысле, что форма точно отвечает содержательной части.
[User Picture]
From:olivia_burton
Date:March 1st, 2014 10:27 am (UTC)
(Link)
Значит, к гармонии и красоте и совершенству ведут многие пути. Так считал Ефремов.
[User Picture]
From:likushin
Date:March 1st, 2014 10:28 am (UTC)
(Link)
Все дороги ведут в Рим. )

> Go to Top
LiveJournal.com