likushin (likushin) wrote,
likushin
likushin

РуССкАЯ АМеРиКа

Что-то это мне напоминает, нечто до боли ставшее родным, вроде неизлечимой какой, из «благоприобретённых», болячки:
«В осеннем семестре нынешнего (1950-го) года реестр записавшихся на курс русского языка включал одну студентку промежуточной группы, полную и старательную Бетти Блисс, одного, известного лишь по имени (Иван Дуб – он так и не воплотился), в группе повышенной сложности и трех в процветавшей начальной: Джозефину Малкин, чьи дед и бабка происходили из Минска, Чарлза Макбета, чудовищная память которого уже поглотила десяток языков и готова была похоронить еще десять, и томную Эйлин Лэйн – этой кто-то внушил, что, овладев русским алфавитом, она сумеет без особых затруднений прочесть “Анну Карамазову” в оригинале». - В.Набоков. Пнин // В.Набоков. Собрание сочинений американского периода в 5-ти тт. Т. III. СПб., 2004. С. 13.
Наконец-то мы, не будучи уже двадцать лет сряду «ленинизированной Россией» (выражение Набокова), можем, не опасаясь ошибки, утвердить, что догнали Америку 1950-х, хотя бы по одному «показателю». Да здравствуют «Анны Карамазовы» в оригинале из русского алфавита, поданные à la fourchette. То есть в натуре и фастфудно наскоряк, хотел я сказать.
Tags: Набоков
Subscribe

  • ПРЯМеЙ и РЕЗчЕ

    Verba volant, scripta manent. Слова улетают, письмена незыблемы (лат.) В последнее время, а и «вообще», у нас много говорят о…

  • выГоДцЫ

    Н.Чернышевский , «Что делать?»: « Человеком управляет только расчёт выгоды». На 1862 – 1863 годы, когда писался…

  • абСУРДоПеРеВОД

    Русские немцы о немцах немецких, о нравах, о… Из сети, случайное: «… ещё со школьной скамьи граждан учат строго соблюдать…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments