?

Log in

No account? Create an account
РУКи, НОГи, ГОЛОВА и... - Олег Ликушин

> Recent Entries
> Archive
> Friends
> Profile
> My Website

Links
«День Нищих»
блог «Два Света»
Формула (фантастическая повесть)
Ликушин today
«Тот берег»

May 6th, 2011


Previous Entry Share Next Entry
07:29 pm - РУКи, НОГи, ГОЛОВА и...

Что русскому окоём, то немцу Standpunkt (точка зрения).

«Метафорическое происхождение во многих языках имеют термины “правда” и “справедливость”. На область нравственных отношений переносятся свойства правой руки человека, доминирующей в операциях с вещами. В результате переноса характеристик предметной деятельности на отношения между людьми возникли и многие другие нравственные термины. Известный фольклорист А.Н. Афанасьев отмечал специфический способ формирования нравственных понятий в русском языке: “Понятиями движения, поступи, следования определялись все нравственные действия человека; мы привыкли говорить: войти в сделку, вступить в договор, следовать советам старших, т.е. как бы идти по их следам; отец ведет за собою детей, муж – жену, которая древле называлась водимою, и смотря по тому, как они шествуют за своими вожатыми, составляется приговор о их по-ведении, нарушение уставов называем про-ступком, преступлением, потому что соединяем с ним идею совращения с настоящей дороги и преступления законных границ: кто не следует общепринятым обычаям, тот человек бес-путный, не-путевый; сбившийся с дороги, он осужден блуждать по сторонам, идти не прямым, а окольным путем. Выражение «перейти кому дорогу» до сих пор употребляется в смысле повредить чьему-либо успеху, заградить доступ к достижению задуманной цели. Отсюда примета, что тому, кто отправляется из дому, не должно переходить дороги, если же это случится, то не жди добра. Может быть, здесь кроется основа поверия, по которому перекрестки (там, где одна дорога пересекает другую) почитаются за места опасные, за постоянные сборища нечистых духов”. Если русские нравственные термины в основной массе восходят к движению и обращаются к телесному образу ног, то немецкий язык, наоборот, ищет опору для нравственности в ручной работе с вещами. “Die Handlung” (поступок), бесспорно, образовано от “der Hand” (рука)». - А.П. Скрипник. Бытие, логос и нрав // Этическая мысль: современные исследования. М., 2009. С. 133.


(Leave a comment)


> Go to Top
LiveJournal.com